icon_gotop
18+
autorisation
Войти | Регистрация
Якутское время
10:36
Четверг, 25 Апреля
Рекламный баннер 990x90px top

Что мешает познавать творчество "великого юкагира"?

10:02 15.09.2015 16+

Порадовали участников своим приездом такие известные не только в республике, но и в России люди, как  председатель Совета старейшин юкагирского народа, научный сотрудник Института проблем малочисленных народов Севера СО РАН Вячеслав Шадри; Николай Лугинов, народный писатель, член Союза писателей России, вице-президент Академии духовности Республики Саха (Якутия), и Константин Саввинов, представитель Союза общин КМНС Якутии.

Николай Алексеевич и Христофор Данилович - люди, работавшие с Семёном Николаевичем, являющиеся свидетелем его творческой работы. Они поделились своими воспоминаниями.

Николай Лугинов: " Когда я с ним познакомился, я был только начинающим писателем. Его очень уважали и почитали классики якутской литературы, с которым он тесно работал. Юкагирский народ должен гордиться, что в числе его представителей есть такой талант. Его заслуги перед юкагирской прозой трудно переоценить. Курилов - крупнейший писатель, ни у кого нет такого романа. Его популяризировал Андрей Саввич Борисов, известный режиссер-постановщик. По всему миру спектакль "Ханидо и Халерха" прошел с большим успехзом. Особенно радушно артистов "Сахатеатра", игравших в спектакле, встречали в скандинавских странах, наверно, они видели в романе что-то знакомое для себя; в Германии, Турции и во многих-многих странах этот спектакль оценили по праву. Это было в конце 80-90-х. Это было общемировое событие, и вы должны знать и гордиться за своего писателя".

Христофор Петров: "Мы с Семеном Николаевичем периодически работали.Он был человеком, тонко чувствовавшим человеческую душу. Он очень много знал не только о юкагирах, но и о чукчах, и о эвенах.  "Ханидо и Хаперха" повествуют не только об истории колымской земли, но и про его народ, юкагиров.  Участвовать в увековечивании памяти писателя должны и специалисты. Надо как-то заинтересовать молодое поколение. Памятник - дело хорошее, но главное ведь - память. Будущие поколения должны уважать его".

Участники круглого стола подняли такие остро вставшие вопросы как сохранение языка и традиций коренных народов Нижнеколымского района, так же о том, что общинам, да и вообще представителям КМНС  необходима поддержка в юридических и правовых вопросах. Затронули и тему возвращения родинской шаманки на Колыму для перезахоронения. Не осталась и без внимания проблема присвоения имени С. Н. Курилова Андрюшкинской СОШ, а также проблема изучения произведений С. Н. Курилова в школах района: на уроках литературы не проходят его рассказы, новеллы, и не читают школьники известный всему миру роман "Ханидо и Халерха". Как отметила В. Г. Винокурова, "память о С. Н. Курилове нужно увековечить не только установкой бюста, созданием "Зеленого кабинета" писателя, но и передавать из поколения в поколение эту память как зеницу ока, чтобы не забывали о человеке, который здесь родился и воспел эту землю".

Альбина Винокурова: "В связи с юбилеем Семена Николаевича Курилова полностью поддерживаю нашу старейшину - глубоко уважаемого Улуро Адо. Он завещал нам посадить лиственницу в честь своего брата как символ. Мы не должны работать от даты до даты. Предстоит очень большая работа. Мы из года в год одно и то же говорим. Для чего мы сделали круглый стол: мы должны увековечить память Семена Николаевича Курилова, что-то значимое сделать, добиться реальных результатов. Но у нас нет специалистов, которые смогли бы помочь в разработке того же обелиска С. Н. Курилова. Мы не можем даже привести в соответствие памятники существующие. Они у нас есть, в Министерстве культуры есть специалисты по памятникам, но они занимаются пока центральными районами. До нас, до арктических улусов, дело пока не дошло. Мы пытаемся сделать все своими силами, например, в этом году открыли мемориал "Вечный огонь" на площади Черского. Разработали этот проект местные художники. Нам нужны специалисты, чтобы грамотно, правильно, на века установить памятники о наших известных людях Колымы. Нижнеколымский район - единственное место компактного проживания коренных малочисленных народов. Но, не имея специалистов, нам трудно реализовать планы в жизнь. Нужно искать возможности и разные пути, нужно действовать сообща, перейти от слов к действиям и добиться отличных результатов, реализовывая предложения и идеи".

Выступающие единодушно признали, что Управление образования должно ввести в школьные программы каждого класса хотя бы одно из произведений С. Н. Курилова. Например, перенять опыт школы с. Нелемное Верхнеколымского района: по учебной программе "Литература народов Севера" в каждом классе учащиеся проходят один из рассказов писателя. Второклашки читают рассказ "Родник", в 3 классе - "Мишень мести", "Легенды Ярхаданы" - в 4-ом. А, начиная с 6 класса, школьники начинают знакомиться с отрывками из романа "Ханидо и Халерха", так как это произведение - действительно эпопея, глубоко психологический роман, и очень трудно его воспринять сразу. И в итоге к окончанию школы верхнеколымские ребята знают все, о чем говорится в "Ханидо и Халерхо".

Как отметил В. И. Шадрин, "это касается не только произведений С. Н. Курилова, но и Николая Курилова, Гаврила Курилова-Улуро Адо, и также Григория Ивановича Вельвина (псевдоним Гырголь Пура). В первую очередь нижнеколымским школьникам нужно изучать произведения тех людей, кто писал здесь". Участники круглого стола выступили с мнением, что каждый год, начиная с 2016 г., в период проведения "Куриловской осени" в школах района должны проходить читательские конференции среди учащихся, чтобы они исследовали произведения С. Н. Курилова. Конечно, каждый год в рамках этой даты проходят музейные уроки, но этого недостаточно для успешного результата.

Но тут же выплыла на свет и другая проблема: давно не производилось переиздание книг не только Семена Николаевича, но и других писателей РС (Я). Если какие-то бюджетные средства и программы имелись, то тиража хватило лишь на то, чтобы заполнить школьные библиотеки республики 2-3 экземплярами. Грустные прогнозы развеяли советы знатоков по делам издательским Николая Лугинова и  Вячеслава Шадрина: можно выйти из ситуации, создав сайт С. Н. Курилова, который более заинтересует подрастающее поколение, издать в электронной версии произведения великого юкагира, "размножить" уже имеющийся диск "Семен Курилов - великий юкагир", а также наладить сотрудничество с национальным издательством "Бичик". Республика утвердила список  "100 лучших произведений писателей РС (Я)", и как раз в этом году начнется их переиздание.

По завершении обсуждений Вячеслав Шадрин обобщил намеченные цели, дал, наряду с Николаем Лугиновым, организаторам дельные замечания и советы: с кем можно сотрудничать и куда писать письма. Участники заседания круглого стола приняли такие решения: необходимо воплотить в жизнь "Зеленый кабинет" писателя в сотрудничестве с Министерством охраны природы, а по программе "Благоустройство" в Черском создать Аллею Славы нижнеколымчан, ведь в нашем краю немало тех, кто трудился на благо района и своего народа - Николай Таврат, Семён Курилов, Григорий Вельвин, Алексей Чикачев, есть и другие.

Все были согласны с тем, что необходимо начать экранизацию произведений, цикл телепередач о С. Н. Курилове или выпустить новый документальный фильм о писателе, которые бы играли просветительскую роль на телевидении. Как сказала Ченди Курилова, дочь писателя, два года назад она виделась с режиссером Валерием Пендраковским, который приезжал в Черский, чтобы воочию посмотреть, в каких творил Семен Николаевич, и увидеть Алазейскую землю, на которой до сих пор живут герои "Ханидо и Халерхи". Такой фильм будет полезным материалом на уроках литературы.

Как отметил Вячеслав Шадрин, сказать, что ничего не делается, нельзя. Потому что за прошедший год прошло три постановки спектаклей по произведениям Николая Николаевича Курилова: "Старик Сэмэнтэй" и "Пэлэм-Пэлэм" на якутском языке, в Театре юного зрителя г. Якутска была поставлена "Нуни-Нуни". Эти спектакли были показаны в Андрюшкино и Колымском на юкагирском языке. Театр КМНС поставил спектакль "О чем поет в ночи белая волчица" на юкагирском языке, но жаль, что гастроли - это дорого. Есть телеверсия спектаклей, можно обратиться к телевидению или самому Театру КМНС. Также в скором времени выйдет в свет книга воспоминаний современников, очевидцев творческой жизни С. Н. Курилова. Но это будет не переиздание книги 2000 года: книга станет "человечнее", в ней воспоминания людей, которые знали его вне работы, в жизни.

…Накануне круглого стола в небе над Черским живыми переливами заиграло северное сияние необычайной красоты. Это было будто бы знаком свыше: в своем рассказе "Костры мира" Семен Николаевич отзывается об этом явлении как о "цветном сновидении полярной ночи, которое якуты называют юкагирском; в нем сполохи истории, изображение древних костров, отблеск судьбы некогда многочисленного народа"...

Дарья ОТТОРО. (Фото автора).

3921

Оставить сообщение: